You have learned the verb "anrufen" — to call someone. You feel confident. Then a German person says, "Ruf mich bitte an!" (Call me please!) and the "an" is sitting all the way at the end of the sentence, detached from its verb, like a piece that fell off. This is the separable verb, one of German's most characteristic features — and one of the most reliably confusing for learners.
How Separable Verbs Work
A separable verb consists of a prefix and a base verb. When the verb is conjugated in a main clause, the prefix separates from the base and moves to the end of the sentence. The conjugated base verb stays in position two, and the prefix parks at the very end, after everything else — objects, adverbs, time expressions. Common separable prefixes include: an-, auf-, aus-, ein-, mit-, vor-, zurück-, ab-, her-, hin-.
- aufmachen (to open): Ich mache die Tür auf. — "mache" in position 2, "auf" at the end.
- anrufen (to call): Er ruft seine Mutter an. — "ruft" in position 2, "an" at the end.
- einladen (to invite): Wir laden euch zum Essen ein. — "laden" in position 2, "ein" at the end.
- mitkommen (to come along): Kommst du mit? — "kommst" in position 2, "mit" at the end.
Subordinate Clauses: They Rejoin
In a subordinate clause — after weil, dass, obwohl, wenn, and similar conjunctions — the separable verb moves to the end as one piece again. The prefix and base verb reunite. "Ich weiß, dass er seine Mutter anruft." (I know that he calls his mother.) The "an" rejoins "ruft" to form "anruft" at the end. Many learners separate them incorrectly in subordinate clauses, or forget the prefix entirely when they are also managing the end-position rule.
Modals: The Infinitive Stays Together
When a modal verb (müssen, können, wollen, sollen, dürfen, möchten) is used with a separable verb, the modal is conjugated and the separable verb appears as a full infinitive — together, prefix and base — at the end. "Ich muss die Tür aufmachen." (I have to open the door.) The modal "muss" is in position two, and "aufmachen" stays intact at the end. This is actually simpler than the main clause pattern once you recognize it.
Separable verbs are not two words. They are one verb that behaves differently depending on where it sits in the sentence. Learning them as units — not as prefix plus base — is the key.
When you learn a separable verb, always mark the separable prefix clearly in your notes — for example, write "an|rufen" with a dividing mark. Say example sentences aloud: "Ich rufe dich an. Ich weiß, dass ich dich anrufe." Hearing yourself produce the correct pattern is more effective than reading about it.
The Prefixes That Are Sometimes Separable
Some prefixes — über-, unter-, durch-, um-, wieder- — can be either separable or inseparable depending on the verb, and the meaning changes accordingly. "Übersetzen" with stress on "über" means to cross over; with stress on "setzen" it means to translate. These dual-nature verbs are genuinely tricky and worth looking up individually rather than guessing. The stress pattern in spoken German is actually a reliable signal — if the stress is on the prefix, the verb is separable.

